Vibhakti is a beautiful concept - one of the original and outstanding contributions of Samskrit grammar.
Samskrit and hence a the mainstream Indian languages have only 7 vibhaktis (why only 7 vibhaktis should be a question naturally )
Vibhakti is all about relationships. It drives three types of relationships
- Relationship with verb [also called kAraka vibhakti]
- Relationship with another object [sambanda vibhakti]
- Relationship with another word [upa pada vibhakti]
vibhakti is always applied to nouns. Vihakthi is like a suffix (pratyaya) attached to a stem word.
bAla (boy) is a stem word - when a pratyaya (called su) is added to bAla it magically becomes bAla:
- when ou is added to bAla - it becomes balou
- when jas is added to bAla - it becomes bAlA:
- [how this chemical reaction happens is a matter of in depth study in samskrit - pAni defines how various elements and alloys come in to existence in his ashtAdyAi sutrams]
kAraka vibhakti examples
- there are 6 kAraka vibhaktis. Each kArakam denotes a particular meaning [doer, result, instrument, taker, giver, location]
- bAla: gruham gacchati [boy goes home] - Here bAla: is first vibhakti that it is related to the verb gachchati (to go) as a actor (subject).
- bAlam pashyAmi [i see the boy] - here bAlam is a vibhakti form that is related to the darshana kriya
- bAlAya dadAmi - [i give for the boy] - here bAlAya is a vibhakti form that is related to dAna kriya
sambanda vibhakti example
- bAlasya mAta - here bAlasya is a vibhakti form that is used to denote his mother - here the vibhakti is not related to any verb however it is related to another object (mother)
upa pada vibhakti
- upa pada vibhakti’s are those where in a vbhakti is merely used to denote another word in the sentence - the purpose of the vibhakti is to justify the presence of a particular word.
- A particular vibhakti form for a word is chosen based on the word intent
prati, vina, dhik, parita: ubhayata: use second vibhakti
- aham gruham prati gacchAmi - i go towards the house
- samskrutam vina samskruti: nAsti - without samskrutam culture is void
- dhik pApim - (condemnation to the sinner) dhik is used a derogatory word
- suryam parita: prakasha: asti [the sun is surrounded by lusture]
- Srirangam ubhayata: jalam asti [Srirangam is located in between water bodies]
alam, sadrusha, vina, saha use third vibhakti
- alam kOpena - enough of anger. alam pramAdena - enough of carelessness
- rAmena sadrusha: vEra: nAsti [none compared to rama as a warrior]
- patnyA vina sa: na jIvati [he will not live without wife]
- mAta bAlena saha gacchati [mother goes with the boy]
nama: krudyati, eershyati, druhyati aSuyati, kalpate, rochate, bhavati use fourth vibhakti
- keshavAya nama: [this is to kEshava not mine anymore]
- duryodhana: bHimAya aSuyati [duryodhana has jealousy towards BhIma (druhyati, eershyati, krudyati follow the same logic)
- abhyAsa: vijayAya kalpate [practice results in success]
- mashyam samskrutam rochate [i like samskrutam]
Rute, poorva, para, bahi: and vina use panchami
- dharmAt Rute jayam aSadhyam: [in the absence of righteousness victory is impossible]
- bhojanAt param nidrA Agacchati [sleep follows food]
- bhojanAt pUrvam bhojana mantram vadatu [say the bhojana mantram before having food]
- gruhaat bahi: vruksha: asti [there is a tree outside the house]
sadrusha, purata, prushtata:, upari, ada:,dakshinata:, vAmata: anta: anantaram, apekshayA use sixth vibhakti
- krushnasya sadrusha: samarta; nAsti [none smart as krishna]
- gruhasya purata: mArga asti [ there is a road in front of my house]
- gruhasya prushta: kUpa: asti [there is a well behind my house]
- mama upari vyjana asti [fan is above me]
- mama adha: bhootalam asti [the ground floor is below me]
- gruhasya dakshinata: Apana: asti - [there is a store on the right side of my house]
- gruhasya vAmata: udyAnam asti [there is a park on the left side of my house]
- sarvasya anta: ishvara: vartate [god dwells inside everyone]
- vargasya anantaram gruham gacchAmi - [ will go home after the class]
- videshashasya apekshaya bharate jIvanam sukham [it is a pleasure to live in India in comparison to being outside]
In DevaNagari:
द्वितीया विभक्तिः
कर्तरिप्रयोगे कर्म-द्वितीयाविभक्तौ-
रामः कृष्णं पश्यति।
पितामहः पौत्रान् श्लाघते।
नृपः कविं पुरस्करोति।
सः अन्नं पचति।
अधि-अनु-उप-आङ्-पूर्वकस्य धातोः उपयोगे द्वितीया विभक्तिः-
मुख्यमन्त्री सभाम् अध्यास्ते।
सिंहः वनम् अधितिष्ठति।
व्याघ्रः वनम् अधिवसति।
हरिः वैकुण्ठम् अधिशेते।
(वस् धातु:) - बालिका गृहम् अनुवसति।
सा गृहम् उपवसति।
महिला गृहम् आवसति।
क्त्वान्त-ल्यबन्त-शत्रन्त-तुमुन्नन्तानां प्रयोगे -
सा कार्यं कृत्वा गच्छति।
ते वस्तु स्वीकृत्य गतवन्तः।
सः गीतं गातुम् इच्छति।
एषः गीतं शृण्वन् चलति।
उपपदानि-
विना/अन्तरेण- without
रामः कृष्णं विना खादति।
मीनाः जलं विना न जीवन्ति।
उभयतः/अभितः- both sides
कृष्णम् उभयतः मातापितरौ स्तः।
नदीम् उभयतः तटौ स्तः।
परितः/सर्वतः- surrounding/all sides
कृष्णं परितः गोप्यः सन्ति।
द्वीपं परितः समुद्रः अस्ति।
धिक्- in condemning
दुर्योधनं धिक्।
अनृतवादिनं धिक्।
प्रति- towards
रामः ग्रामं प्रति गच्छति।
छात्राः शालां प्रति गच्छन्ति।
आरभ्य- starting
मासम् आरभ्य उत्सवसज्जता प्रचलति।
सप्तवादनम् आरभ्य वर्षा भविष्यति।
तृतीया विभक्तिः
करणम्/साधनम् तृतीयाविभक्तौ।
कृष्णः हस्तेन लिखति ।
रामः बाणेन रावणं मारयति ।
छात्रः यानेन शालां गच्छति।
कर्मणिप्रयोगे कर्ता तृतीया।
रामेण कृष्णः दृश्यते।
पितामहेन पौत्राः श्लाघ्यन्ते।
राज्ञा कविः पुरस्क्रियते।
उपपदानि
विना- without
रामः कृष्णेन विना गच्छति।
जलेन विना मीनाः न जीवन्ति।
सह/साकम् /सार्धम् - along with
रामः कृष्णेन सह गच्छति।
अलम् (निषेधार्थे) - enough
अलं जल्पनेन।
अलं क्रीडनेन अधुना पाठं पठतु।
सदृश/तुल्य - equal
सः मम पित्रा तुल्यः अस्ति।
तस्याः मुखं चन्द्रेण सदृशम् अस्ति।
भाववाचकानाम् तृतीया - Emotion during the action
सन्तोषः- रामः सन्तोषेण गच्छति।
दुःखम्- रामः दुःखेन सीताम् अन्वेषयति ।
लज्जा- सीता लज्जया रामं पश्यति।
हेतुवाचकः - Cause
सा शिरोवेदनया गृहं गतवती।
सः धावनेन श्रान्तः भवति।
महिला स्वबुद्ध्या प्रगतिं प्राप्तवती।
चतुर्थी विभक्तिः
दानक्रियायां -
माता पुत्राय मिष्टान्नं ददाति। भक्तः देव्यै नैवेद्यं समर्पयति। मन्त्री सेवकाय धनं यच्छति।
पिता क्षेत्रं पुत्रेभ्यः विभजते। नृपः प्रजायै पारितोषिकं वितरति। पात्रेभ्यः अर्थान् त्यजत।
रोचते प्रयोगे - (gives pleasure)
मह्यं फलं रोचते। तुभ्यं भूः रोचते। बालेभ्यः चाकलेहाः रोचन्ते। शिशुभ्यः दुग्धं रोचते।
क्रोधः, द्रोहः, ईर्ष्या, असूया एतदर्थकानां धातूनां प्रयोगे यं प्रति
कोपः सः चतुर्थी विभक्तौ -
यजमानः सेवकाय क्रुध्यति। खलाः सज्जनेभ्यः द्रुह्यन्ति। कर्णः अर्जुनाय ईर्ष्यति। दुर्योधनः युधिष्ठिराय असूयति।
उपपदानि -
स्वस्ति - सर्वेभ्यः स्वस्ति।
नमः - सर्वेभ्यः नमः। नारायणाय नमः। देव्यै नमः। विष्णवे नमः।
स्वाहा - अग्नये स्वाहा। इन्द्राय स्वाहा।
अलम्/समर्थः/शक्तः- राक्षसेभ्यः रामः अलम्/समर्थः/शक्तः। दानवेभ्यः कृष्णः अलम्।
हितम् - क्षीरं शिशवे हितम्।
कल्पते (transforms) - भक्तिः ज्ञानाय कल्पते।
पञ्चमी विभक्तिः
अपादाने - (seperation)
वृक्षात् पर्णं पतति। शालायाः छात्राः निर्गच्छन्ति। अयोध्यायाः रामः अरण्यं गच्छति।
भीतिः (fearful of) / रक्षणम् (protected from)
सः सर्पात् बिभेति। कृष्णः कौरवेभ्यः पाण्डवान् रक्षति।
उपपदानि-
विना (without) / ऋते (apart from) -
रामः कृष्णात् विना / ऋते कदापि न खादति। मीनाः जलात् विना /
ऋते न जीवन्ति।
पृथक्- (Different)
रामः कृष्णात् पृथक् अस्ति। राधा रुक्मिण्याः पृथक् अस्ति।
प्राक्/पूर्वम्- (Before)
परम् - (After)
कृष्णात् प्राक् /पूर्वम् रामः आसीत्। पतञ्जलिऋषेः प्राक् /पूर्वम् पाणिनिमहर्षिः आसीत्।
आरभ्य- (starting from)
द्विवादनात् आरभ्य मम शिरोवेदना आसीत्। गतवर्षात्
आरभ्य मम गीताध्ययनम् प्रतिदिनं प्रचलति।
बहिः- (Outside)
ग्रामत् बहिः घोरवनम् अस्ति। शालायाः बहिः गच्छ।
हेतुः गुणवाचकः पुंलिङ्गे नपुंसकलिङ्गे च विकल्पेन पञ्चमी (पक्षे तृतीया)
भवति -
सः ज्वरात् पीडितः अस्ति। क्रोधात् भवति सम्मोहः।
षष्ठी विभक्तिः
सम्बन्धे -
सा छात्रायाः लेखनी। शालायाः नाम शारदाविद्यापीठः। अयोध्यायाः नृपः रामः।
भाववाचकपदानां योगे कर्तुः कर्मस्य च षष्ठी -
लोकयानस्य आगमने विलम्बः नास्ति । छात्रस्य पठने श्रद्धा अस्ति।
रामस्य आगमनेन अयोध्यावासिनः सन्तुष्टाः। धनिकस्य शास्त्रश्रवणे अनासक्तिः।
क्रियापदस्य विभज्यप्रयोगे कर्मपदस्य षष्ठी -
बालिका गीतस्य गायनं करोति। मातामही पत्रस्य लेखनं करोति।
उपपदानि -
1. अनन्तरम्- (after)
छात्राणाम् अनन्तरं शिक्षकः आगतवान्।
पूजायाः अनन्तरं भक्तः प्रसादं स्वीकृतवान्।
2. दूरम्- (distance)
नगरस्य दूरेण वनम् अस्ति।
गृहस्य दूरेण विपणिः अस्ति।
3. निकटम्/समीपम्- (near)
गृहस्य निकटेन/समीपं कूपः अस्ति।
कार्यालयस्य निकटेन/समीपम् आपणाः सन्ति।
4. तुल्य/सदृश -
मीरायाः तुल्या/सदृशी परमभक्ता नास्ति।
रामस्य तुल्यः/सदृशः
बलवान् कुत्र अस्ति।
पुरतः/वामतः/दक्षिणतः/पृष्ठतः/अधः/उपरि पदानां योगे -
बालिकायाः पुरतः वृक्षः अस्ति। शालायाः पृष्ठतः गृहम् अस्ति। वृक्षस्य अधः अस्मि।
वाहनस्य वामतः कार्यानम् अस्ति। बालिकायाः दक्षिणतः शाला अस्ति।
निर्धारणे सप्तमी/षष्ठी (Differentiating) -
मानवः जीवेषु/जीवानां श्रेष्ठः। नदीषु/नदीनां गङ्गा पवित्रा। पाण्डवेषु/पाण्डवानां युधिष्ठिरः ज्येष्ठः। छात्रेषु/छात्राणां सतीशः उत्तमान् अङ्कान् प्राप्नोति।
ग्रन्थेषु/ग्रन्थानां श्रेष्ठं महाभारतम्।
सप्तमी विभक्तिः
अधिकरणम् -
तस्याः हस्ते लेखनी अस्ति। शालायां छात्राः पठन्ति। फलेषु बीजानि सन्ति। ।
विषयरूपः आधारः -
तस्याः पठने आसक्तिः अस्ति। तस्य काव्यरचनायाम् अभिरुचिः अस्ति।
व्यापकरूपः आधारः (where separation is not possible) -
तिलेषु तैलम् । पुष्पे सुगन्धः । घटे रूपम् । शर्करायां माधुर्यम् । शरीरे चेष्टा ।
स्निह् श्वस् धात्वोः प्रयोगे -
माता पुत्र्यां स्निह्यति। तस्य मयि विश्वासः अस्ति। भक्तः भगवति विश्वसिति। पतिः पत्न्यां स्निह्यति। प्राचार्यः शिक्षकेषु विश्वसिति।
यस्मिन् अङ्गे प्रहारः/ यस्य अङ्गस्य ग्रहणं भवति तत्र सप्तमी -
कृष्णः कंसं कण्ठे गृह्णाति। आरक्षकः चोरं ग्रीवायां गृह्णाति। पिता पुत्रं हस्ते गृह्णाति। कंसः शिशुं शिरसि गृह्णाति।दुश्शासनः द्रौपदीं
केशेषु गृह्णाति।
आरक्षकः चोरं स्कन्धे प्रहरति। भीमः दुर्योधनं जङ्घायां प्रहरति।
सत्सप्तमी (while) -
सूर्ये अस्तं गते (सति) रात्रिः भवति। सूर्ये उदिते सति सर्वत्र प्रकाशः व्याप्तः भवति। रामे वनं गते सति दशरथः मृतः। सा परीक्षायाम् आगत्यां सत्यां अध्ययनं करोति।
निर्धारणे सप्तमी/षष्ठी (Differentiating) -
मानवः जीवेषु/जीवानां श्रेष्ठः। नदीषु/नदीनां गङ्गा पवित्रा। पाण्डवेषु/पाण्डवानां युधिष्ठिरः ज्येष्ठः। छात्रेषु/छात्राणां सतीशः उत्तमान् अङ्कान् प्राप्नोति।
ग्रन्थेषु/ग्रन्थानां श्रेष्ठं महाभारतम्।
उपपदानि -
कुशलः / निपुणः / प्रवीणः
/ साधुः / दक्षः (expertise) -
सः कर्मणि कुशलः / निपुणः / प्रवीणः / साधुः / दक्षः अस्ति। सः पठने कुशलः / निपुणः / प्रवीणः /
साधुः / दक्षः अस्ति। नायिका अभिनये कुशला / निपुणा / प्रवीणा अस्ति।
लग्नः/मग्नः/ युक्तः (immersed/engaged)-
सः कार्ये लग्नः/युक्तः अस्ति।
आदरः/ भक्तिः /कृपा /स्नेहः/प्रीतिः/श्रद्धा - (विष्यरूप-आधारः)
तस्य मातरि आदरः अस्ति। देव्याः भक्तेषु कृपा अस्ति।
No comments:
Post a Comment